論文的(de)摘要爲何這(zhè)麽重要?因爲它往往是一篇論文最先被閱讀的(de)部分(fēn)。
摘要是對(duì)論文每個(gè)主要方面的(de)簡要闡述,能幫助審稿人(rén)和(hé)讀者決定是否要閱讀論文的(de)其餘部分(fēn)。因此,必須包含足夠的(de)關鍵信息,使想要研究作者工作的(de)人(rén)覺得(de)有用(yòng)。
一般一篇SCI論文的(de)摘要字數會控制在200 – 300。你知道世界上摘要最短的(de)SCI論文,用(yòng)了(le)多(duō)少個(gè)單詞嗎?
這(zhè)個(gè)問題的(de)答(dá)案或許會讓你大(dà)跌眼鏡——僅僅一個(gè)單詞,而且是“YES”。

這(zhè)篇題目爲《Is the sequence of earthquakes in Southern California, with aftershocks removed, Poissonian?》的(de)論文是由J. K. Gardner and L. Knopoff, 加州大(dà)學地球物(wù)理(lǐ)和(hé)行星物(wù)理(lǐ)研究所的(de)兩位教授撰寫,于1974年10月(yuè)發表在《Bulletin of the Seismological Society of America》這(zhè)本期刊上。
摘要中的(de)“yes”,隻是爲了(le)回答(dá)本文标題的(de)問題:南(nán)部加州發生了(le)地震,餘震是否已經消除?
是的(de),餘震已經過去了(le)。這(zhè)篇任性的(de)SCI論文,至今已被引用(yòng)1400餘次。
從整體來(lái)看,這(zhè)是一篇不錯的(de)論文,但它的(de)摘要顯得(de)有點太過特立獨行,并不是一個(gè)好的(de)學習(xí)案例。